หัวข้อ: รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษผ(1) >> Thai food menu English vocabulary เริ่มหัวข้อโดย: nongtop ที่ สิงหาคม 22, 2017, 11:23:43 am หากอ่านบทความไม่พอดีกับจอมือถือ คลิ๊ก!!ดูเนื้อหาเกี่ยวข้อง> www.ubmthai.com เวอร์ชั่นสมาร์ทโฟน >> https://www.pohchae.com
รายการอาหารไทย เป็นภาษาอังกฤษ :: Thai food menu English vocabulary ประเภทของข้าว ข้าวสวย :: Steamed rice หรือ boiled rice หรือ rice เฉยๆก็ได้ ข้าวเหนียว :: Glutinous rice, Sticky rice ข้าวสวย :: Steamed rice อาหารยอดนิยมของแต่ละภูมิภาค ภาคเหนือ น้ำพริกอ่อง :: Northem style chilli dip แคบหมู :: Streaky pork with crispy crackling แกงฮังเล :: Hang-le curry ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ ข้าวเหนียวนึ่ง :: Steamed glutinous rice ส้มตำ :: Papaya salad ไก่ย่าง :: Roast chicken ลาบเนื้อ :: Spicy minced beef ลาบหมู :: Spicy minced pork (minced = สับละเอียด), Spicy minced pork salad ลาบไก่ :: Spicy minced chicken salad ลาบดิบ :: Raw beef salad (ระวัง เคยมีชาวบ้านในจังหวัดทางภาคเหนือเอาหมูป่ามาทำลาบดิบตายไปหลายราย) ซุปหน่อไม้ :: Spicy shredded bamboo-shoot salad (in northeastern style) ปลาร้า :: Pickled fish น้ำตก :: Sliced grilled beef salad ภาคใต้ ขนมจีนน้ำยาปักษ์ใต้ :: Curried fish sauce หมวดอาหารตามสั่ง ข้าวขาหมู :: Stewed pork leg on rice ข้าวคลุกกะปิ :: Shrimp-paste fried rice ข้าวซอย :: Chiang Mai noodles/curried noodles soup ข้าวต้มกุ้ง :: Rice porridge with shrimp ข้าวผัด :: Fried rice ข้าวผัดหมู/ไก่/กุ้ง/ปู :: Fried rice with pork/chicken/shrimps/crabmeat ข้าวผัดกระเพราหมู :: Rice topped with stir-fried pork and basil ข้าวมันไก่ :: Steamed chicken with rice ข้าวหน้าเป็ด :: Roasted duck on rice ข้าวหมูแดง :: Barbecued red pork in sauce with rice ข้าวหลาม :: Sweet rice in bamboo ข้าวผัด :: Fried rice ข้าวผัดหมู :: Fried rice with pork ข้าวผัดกุ้งเล็ก :: Fried rice with Shrimp ข้าวผัดหมูกุ้งใหญ่ :: Fried rice with Lobster ข้าวผัดไก่ :: Fried rice with Chicken ข้าวผัดปู :: Fried rice with Crab ข้าวหน้าเป็ด :: Rice with roast duck ข้าวหมูกรอบ :: Rice crispy pork ข้าวอบหม้อดิน :: Baked rice with seafood in clay pot (clay pot :: หม้อดิน) ข้าวอบกุนเชียงหม้อดิน :: Baked rice with Chinese sausage in clay pot (Chinese sausage :: กุนเชียง) ข้าวซี่โครงหมูย่าง :: Rice with roast pork spareribs (Spareribs :: ซี่โครง) ข้าวอบสับปะรด :: Baked rice with pineapple served in a pineapple ข้าวต้ม :: Porridge หรือ Rice porridge ข้าวต้มปลา :: Porridge with fish โจ๊ก :: Congee โจ๊กหมู :: Congee with pork โจ๊กไข่เยี่ยวม้าหมูเค็ม :: Congee with preserved eggs and salted pork หมวดอาหารทั่วไป ต้มยำกุ้ง :: Sour prawn soup หรือ Tom Yum Kung (ตัวนี้ทับศัพท์ได้ค่ะเพราะเป็นเมนูดัง ชาวต่างชาติรู้จักดีค่ะ) ทอดมันปลากราย :: Fried Fish-paste balls คอหมูย่าง :: Charcoal-boiled pork neck ไก่ทอด :: Fried chicken แคบหมู :: Fried pork rind ฉู่ฉี่ปลา/กุ้ง :: Curry-fried fish/shrimps ซี่โครงหมูทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried pork spare ribs with garlic and pepper หมูไข่พะโล้ :: Eggs and pork in brown sauce frogs กุ้งแห้ง :: Dried shrimps กุ้งแห้งยำ :: Sun-dried shrimp salad กุ้งอบวุ้นเส้น :: Casseroled prawns/shrimps with glass noodles เกี้ยวกรอบ :: Crispy wonton เกี้ยวน้ำ :: Wonton soup ไก่ต้มข่า :: Chicken and galangal in coconut milk soup ไก่ผัดขิง :: Chicken stir-fried with ginger ไก่ย่าง :: Grilled chicken ไก่ห่อใบเตย :: Fried marinated chicken wrapped in pendan leaf เป็ดพะโล้ :: Steamed duck เป็ดย่างน้ำผึ้ง :: Honey rost duck เปาะเปียะสด :: Steamed spring roll เปาะเปียะทอด :: Deep-fried spring rolls served with sweet and sour plum sauce พล่ากุ้ง :: Shrimp salad with lemon grass and mint พะแนงเนื้อ :: Beef in ground peanut-coconut cream curry มั่สมั่นน่องไก่ :: Chicken drumstick curry and potato ไส้อั่ว :: Northern Thai spicy sausage หมูกรอบ :: Fried pork crackling หมูกระเทียมพริกไทย :: Pork stir-fried with garlic and peppercorns หอยแครงลวก :: Steamed blanched clams with dipping sauce หอยทอด :: Fried mussel pancakes หอยแมลงภู่อบ :: Pan-steamed mussels หูฉลาม :: Sharks fin แหนม :: Sour sausage in banana leaf ปลากะพงนึ่งมะนาว :: Snapper steamed with lemon ส้มตำ ไม่ใส่มะเขือเทศ ไม่เผ็ด :: Spicy papaya salad without tomato, and not much chili หอยทอดแบบกรอบๆ :: Crisp fried mussel pancakes ปลาเก๋าสามรส :: Fried grouper topped with sweet, sour and hot sauce ปลาจะละเม็ดทรงเครื่อง :: Deep-fried pomfret garnished with shredded pork and mushrooms ปลาช่อนแป๊ะซะ :: Steamed whole fish with sauce, Snakehead with dressing ปลาราดพริก :: Fried fish toppted with chilli sauce ปลาหมึกทอด :: Crisp fried calamari ปลากะพงราดพริก :: Fried chicken with asparagus ปลาเนื้ออ่อนทอดกระเทียมพริกไทย :: Fried river fish with garlic and pepper ปลาดุกผัดเผ็ด :: Salted eat fish with chili paste หมวดอาหารประเภทห่อหมก ห่อหมกปลา :: Fish curry in banana leaves ห่อหมกทะเลมะพร้าวอ่อน :: Curry Streamed Seafood in Coconut Cup ห่อหมกปู :: Streamed Crab Curry in a Banana Leaf Cup หมวดอาหารประเภทขนมจีน ขนมจีนน้ำเงี้ยว :: Rice noodles with spicy pork sauce ขนมจีนน้ำยา :: Rice noodles in fish curry sauce with vegetables หมวดอาหารเรียกน้ำย่อย Thai Appetizer หรือกับแกล้ม ยำวุ้นเส้น :: Spicy noodle salad หรือ Spicy vermicelli salad ยำเนื้อวัว :: Spicy barbecued beef salad ยำทะเล :: Spicy seafood salad ส้มตำ :: Green papaya salad ยำปลาดุกฟู :: Crispy catfish salad with green mango (ใส่มะม่วงดิบฝาน) ยำปลาดุกฟู :: Fried Crispy Catfish served with Spicy Mango Salad ยำกุนเชียง :: Chinese sausage salad ยำปลาดุกฟู :: Spicy deep-fried catfish salad หมวดอาหารประเภทแกง แกงจืดแตงกวายัดไส้ :: Stuffed cucumber soup แกงจืดวุ้นเส้น :: Jelly noodle soup แกงจืดหมูสับใส่เต้าหู้ :: Minced pork and soya bean curd soup แกงส้มกุ้งผักกระเฉด :: Sour soup with shrimp and water mimosa แกงเขียวหวานไก่ :: Chicken Green Curry (ถ้าเป็นเนื้อก็เปลี่ยนเป็น beef) แกงเขียวหวานไก่ :: Green curry chicken in coconut milk (แกงกะทิ) แกงส้ม :: Sour soup made of Tamarind Paste แกงมัสมั่น :: Massa man Curry แกงกระหรี่เนื้อหรือไก่ :: Yellow curry with beef or chicken แกงจืด :: Clear soup แกงจืดปลาหมึกยัดไส้ :: Stuffed squid soup แกงเทโพ :: Pork curry with water spinach แกงเผ็ด :: Spicy curry แกงหน่อไม้ :: Bamboo shoot soup แกงเลียง :: Spicy vegetable and prawn soup แกงฮังเล :: Northern style pork curry with garlic แกงโฮะ :: Northern mixed curry แกงเผ็ดเป็ดย่าง :: Red curry with roast duck หมวดอาหารประเภทผัด ผัดซีอิ้วหมู :: Fried noodle with pork หรือไก่ chicken หรือกุ้ง shrimp in soy sauced and vegetable ผัดคะน้าน้ำมันหอย :: Kale fried in oyster sauce ผัดคะน้าปลาเค็ม :: Stir-fried kaled with sun-dried salted fish ผัดคะน้าหมูกรอบ :: Crispy Pork with Kale ผัดผัก :: Stir-fried vegetable ผัดผักบุ้งไฟแดง :: Quick-fried water spinach seasoned with chili and soy sauce ผัดเผ็ดปลาดุก :: Spicy catfish ผัดไทย :: Thai Fried Noodles ไก่ผัดหน่อไม้ฝรั่ง :: Fried chicken with asparagus หมูผัดใบกะเพรา :: Salted pork with chili & Basil leaves (Basil leaves :: ใบกะเพรา) (Cat fish :: ปลาดุก) (chili paste :: เครื่องแกง) ผัดกะเพราไก่ :: Spicy fried chicken with basil leaves ผัดผักรวมมิตร :: Sautéed mixed vegetables in oyster sauce เนื้อผัดน้ำมันหอย :: Fried beef with oyster sauce กบผัดเผ็ด :: Spicy-fried ปูนิ่มผัดผงกะหรี่ :: Stir-fried Soft-shelled Crab in Curry Powder หมวดอาหารประเภทก๋วยเตี๋ยว ก๋วยเตี๋ยวราดหน้า :: Fried noodle with pork and broccoli ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Fried noodle in minced beef sauce กระเพาะปลา :: Dried fish-maw soup ก๋วยเตี๋ยวน้ำ :: Noodle soup ก๋วยเตี๋ยวเนื้อสับ :: Noodles with ground beef ก๋วยเตี๋ยวผัดขี้เมาทะเล หมู กุ้ง ไก่ เนื้อ :: Noodles fried with spicy seafood, pork, shrimps, chicken or beef ก๋วยเตี๋ยวผัดไทย :: Thai fried noodle ก๋วยเตี๋ยว ผัดไทย :: Pad Thai (คำอธิบายเป็นภาษาอังกฤษมันยาวมากจนคงไม่มีใครเสียสติท่องมาสั่งเป็นแน่ เพราะมันคือ Stir-fried Thai style small rice noodles with shrimp, bean curd, bean sprouts, preserved radish and ground peanuts) หมวดอาหารประเภทไข่ ไข่ เยี่ยวม้า :: An egg prepared by soaking in quicklime which turns the albumen green and black (หากคิดว่ายาวไปก็ลองคำว่า a hundred-year-old egg อย่าไปแปลว่า egg soaked with the horses piss นะคะ) ไข่เค็ม :: Salted eggs ไข่เจียวหมูสับ :: Minced pork omelet ไข่ตุ๋นทรงเครื่อง :: Poached egg garnished with seafood ไข่ยัดไส้ :: Stuffed omelet ไข่ลูกเขย :: Boiled egg fried with tamarind sauce ไข่ตุ๋น :: Steamed Egg ไข่ต้ม :: Boiled Egg มีอยู่ 3 แบบด้วยกัน คือ ไข่ต้มสุก:: Hard-boiled egg ไข่ต้มสุกพอประมาณ:: Medium-boiled egg ไข่ลวก:: Soft-boiled egg ไข่เจียว :: Omelet หรือ Omelette สำหรับ Omelet นั้น จะมีรูปร่างหน้าตาไม่เหมือนไข่เจียวแบบไทยๆ (Thai Omelette) โดยจะออกแนวๆไข่เจียวม้วนเสียมากกว่า โดยอาจจะใส่เครื่องควบคู่ไปด้วย เช่น แฮม (Ham) เบคอน (Bacon) หัวหอม (Onion) มะเขือเทศ (Tomato) หรือ พริกหยวก (Red / Green Pepper) ไข่ดาว :: Fried Egg มีหลายแบบด้วยกัน ซึ่งแบ่งตามความสุกของไข่แดง ซึ่งแบ่งออกได้เป็น ทอดเพียงด้านเดียว (ไม่กลับด้าน) :: Sunny up หรือ Sunny side up ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงไม่สุก :: Over easy / Runny / Dippy ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกปานกลาง :: Over medium ทอดทั้งสองด้าน แบบไข่แดงสุกมาก :: Over hard / well หรือ hard ไข่คน :: Scrambled egg ไข่คนนั้นจะทำโดยการผัดไข่ที่ผสม เครื่องปรุงไว้แล้ว จนกึ่งสุกกึ่งดิบแล้วนำขึ้นจากกระทะ โดยไข่คนนั้นจะมีส่วนผสมที่ใช้กันเป็นส่วนใหญ่คือ นม เกลือ เนย และ พริกไทย ไข่ดาวน้ำ :: Poached egg ไข่ดาวน้ำนั้นทำโดยการ ต้มไข่กับน้ำและน้ำส้มสายชู โดยไม่ใช้น้ำมันไม่แต่นิดเดียว ไข่เบเนดิกต์ :: Egg Benedict ไข่ เบเนดิกต์ ทำโดยการนำแฮม หรือ โบโลญญ่า (Bologna) กับ ไข่ดาวน้ำ (Poached Egg) มาวางบนขนมปังครึ่งซีก เช่น English muffin หรือ Bagel แล้วราดด้วยซอส Hollandaise ไข่เจียวสเปน :: Frittata ไข่เจียวสเปน หรือ เรียกง่ายๆได้ว่า ไข่เจียวพิซซ่า นั่นเอง ส่วนผสมของ ไข่เจียวชนิดนี้ มักจะประกอบด้วย พริกหยวก เห็ด หัวหอม และ ผักโขม เป็นต้น หมวดอาหารทะเล ปลาหมึกสอดไส้ :: Stuffed squid ปูจ๋า :: Savoury crab meat ทอดมันปลา :: Curried fish cake ห่อหมกปลา :: Steamed curried fish ปูอบวุ้นเส้นหม้อดิน :: Crab and glass noodles in casserole หรือ clay pot ก็ได้ ปูผัดผงกะหรี่ :: Fried crab in yellow curry , Stir-fried crab curry หอยแมลงภู่อบหม้อดิน :: Mussels and mint leaves in casserole หมวดของหวาน Desserts รวมมิตร :: Iced dessert ข้าวเหนียวมะม่วง :: Mango and sticky rice ข้าวเหนียวทุเรียนมะม่วง :: Durian and sticky rice ทับทิมกรอบ :: Mock pomegranate seeds บัวลอย :: Dumplings in coconut cream บัวลอยเผือก :: Taro balls in coconut cream (coconut cream = กะทิ) เม็ดขนุน :: Mock jack fruit seeds ฝอยทอง :: Gold threads (thread = เส้นด้าย) ขนมปุยฝ้าย :: Cotton - wool cake หมวดอาหารประเภทต้ม ต้มจับฉ่าย :: Chinese vegetable stew ต้มจืดเต้าหู้หมูสับ :: Clear soup with bean curd and minced pork ต้มจืดสาหร่ายทะเล :: Clear soup with seaweed and minced pork ต้มยำ :: Spicy soup ต้มยำกุ้ง :: Tom yam Kung ต้มยำทะเล :: Hot and sour seafood soup ไก่ต้มข่า :: Chicken in coconut milk and galangal หมวดอาหารประเภททอด ทอดมันกุ้ง :: Deep-fried shrimp cakes ทอดมันปลากราย :: Special fish cakes กุ้งทอดกระเทียม :: Stir-fried shrimp with garlic หมวดอาหารประเภทน้ำพริก น้ำพริกปลาทู :: Fried mackerel with shrimp paste sauce น้ำพริกปลาร้า :: Fermented fish spicy dip น้ำพริกหนุ่ม :: Green chili dip น้ำพริกอ่อง :: Spicy meat and tomato dip พริกคั่ว :: Roasted chili น้ำพริกเผา :: Roasted chili paste หมวดอาหารเนื้อประเภทต่าง ๆ เนื้อเค็ม :: Salted sun-dried beef เนื้อน้ำตก :: Spicy sliced beef salad เนื้อย่าง :: Grilled beef เนื้อสะเต๊ะ :: Beef satay (ดังนั้นหมูสะเต๊ะจึงเป็น pork satay) เนื้อหมู , กุ้ง, ไก่, ผัดน้ำมันหอย pork, prawn, chicken fried with oyster sauce เนื้ออบ Roasted beef เนื้อแดดเดียว :: Deep fried marinated beef สรุป หลักการเขียนรายการอาหารเป็นภาษาอังกฤษ จะเริ่มต้นด้วยรสชาติ ส่วนประกอบสำคัญ และเชื่อมด้วย with และบรรจุลงในส่วนที่เป็นน้ำ คือ in (http://upic.me/i/80/dsc07292.jpg) (http://upic.me/show/61436143) |